Midokoro.com Japan Events & Travel Boutique
  • Туры по Японии
  • Тур в Японию ”Весенняя сакура и очарование Старой столицы”

Весенний тур в Японию “Весенняя сакура и очарование Старой столицы”

Раньше всего сакура в Японии зацветает на южных островах Окинава, откуда постепенно начинает свое путешествие на север, добираясь до центральной Японии в среднем к концу марта или началу апреля. Весь март синоптики разглядывают почки деревьев, чтобы как можно более точно предсказать, когда состоится полное раскрытие бутонов в конкретном регионе, и как можно скорее оповестить о приближении “сакурного фронта” всех жителей страны. Цветение сакуры — поистине большое событие в жизни Японии. И чтобы понять, почему японцы так любят сакуру, мы с вами отправимся в самые знаковые для нежно-розовых цветов места, побываем в знаменитых сакурой садах Киото, прогуляемся по кварталу обжор в Осака и полюбуемся на утопающий в цветах белоснежный замок Химэдзи.

Групповой тур на фиксированные даты

  • Сборный тур 6-12 человек

Даты путешествия

  • Март - апрель 2022 года
  • 28 March — 4 April 2022 года
  • 4 — 11 April 2022 года

Продолжительность путешествия

  • 8 дней / 7 ночей

Стоимость участия на одного

  • Под запрос

Маршрут

  • Киото → Химэдзи → Осака → Нара → Киото

Программа по дням

1

Понедельник, 28.3 / 4.4.2022

Прибытие в Японию
Самостоятельный переезд в Киото
Заселение в отель
Размещение: Киото [Подробнее...]

Самолет прилетает в международный аэропорт, и мы оказываемся в Японии, стране с многовековыми традициями и уникальной культурой. В эти дни здесь пышно зацвела сакура и уже все готово к нашему визиту. На скоростном поезде переезжаем в Киото и набираемся сил для предстоящего путешествия.
Банзай!

2

Вторник, 29.3 / 5.4.2022

Экскурсия по КИОТО
Прогулка по философской тропе
Серебряный павильон Гинкакудзи
Золотой павильон Кинкакудзи
Сад камней
Размещение: Киото [Подробнее...]

Символами сегодняшнего дня будут Золото и Сакура!
Мы сделаем круг почета возле освещенного мягкими лучами солнца Золотого павильона и полюбуемся на козырек его крыши с площадки у Чайного домика. Узнав все тайны и историю этого удивительного места от опытных экскурсоводов, мы пройдемся по Философской тропе. По обе стороны этой тропы нас будут приветствовать грациозные деревья Сакуры в самых нарядных платьях! Философские размышления приведут нас к Серебряному павильону, который, как гостеприимный хозяин, уже приветливо открыл нам свои двери и, как бы хвастаясь, показывает все самое интересное, что у него есть.
А в другом храме мы восхитимся загадочной композицией сада камней и прикоснемся к фундаментальным основам религиозных воззрений японцев.

Kinkaku-ji (Golden Pavilion)

Kinkaku-ji Temple, often called the Golden Temple, is one of Japan’s most famous temples and Kyoto’s main attractions. Built at the end of the 14th century, this complex, with its three-story pavilion covered with gold leaf, captivated the minds of its contemporaries. The famous Japanese writer Yukio Mishima captured its fate and glory in the novel “The Golden Temple.” Today Kinkaku-ji Temple is a must-see on any traveler’s itinerary in Japan. In addition to the famous pavilion, the UNESCO World Heritage Site also features a traditional walking garden, small waterfalls, and a tea house, representing the culture of the samurai era.

Zen Rock Garden

Zen Rock Garden, or dry garden, with its hidden meanings and allegories, is a beautiful place for contemplation and meditation. Each garden element has meaning, and no randomly placed pieces exist. A dry garden is an orderly system subject to well-established aesthetic rules. Sea waves spread before the viewers, the mountain peaks rise above the clouds, and animals freeze in different poses. This microcosm of Zen Buddhist aesthetics is created using stones of various shapes. The distinctive symbolism of rock gardens is a unique manifestation of the multifaceted Japanese culture.

Ginkaku-ji (Silver Pavilion)

Jisho-ji Temple, better known as Ginkakuji or Silver Pavilion, was built in 1490 as the residence of the 8th Shogun of the Ashikaga family, Yoshimasa. After his death, the complex was converted into a Buddhist temple belonging to the Shokoku-ji temple school. The Silver Pavilion, a small two-story building overlooking the garden, was designed to imitate the Golden Pavilion (Kinkaku-ji), built by Yoshimasa’s grandfather, Ashikaga Yoshimitsu. The pavilion and the surrounding moon-viewing garden have been designated a UNESCO World Heritage Site.

Philosopher's Path

The Philosopher’s Path is a two-kilometer pedestrian path that follows a cherry-tree-lined canal in Kyoto between Ginkaku-ji and Nanzen-ji temples. In the early 20th century, the famous Japanese thinker, the founder of the Kyoto school of philosophy, Nishida Kitaro, often came here. On the way from his home to Kyoto University, the professor indulged in philosophical meditations and enjoyed the delightful flowers here. Nowadays, the Philosopher’s Path is one of the most famous places in Kyoto for hanami – admiring the cherry blossoms. Alongside the canal are numerous temples and shrines, stores and restaurants serving traditional Japanese food, and several hundred sakura trees of the Somei Yoshino type that enchant residents and visitors with their lush blossoms in spring.

3

Среда, 30.3 / 6.4.2022

Экскурсия по КИОТО
Рынок Нисики
Улица мастеров Тэрамати
Квартал гейш Гион
Старинные улочки района Хигасияма
Парк Маруяма
Храм Кодайдзи
Размещение: Киото [Подробнее...]

Местные жители города Киото с нескрываемой гордостью любят поговорить о своих многовековых традициях производства кухонной утвари, керамических изделий, засолов и маринадов, древних игрушек и многого-многого другого. Сегодня у нас мини-вояж в многообразный мир японских умельцев и мастеров традиционных искусств. Веселой гурьбой мы побродим по улочкам Старой столицы и откроем для себя новые грани японской эстетики и дизайна. Заглянем и на главную Кухню Киото — старинный продуктовый рынок Нисики, где бойкие торговцы наперебой предлагают попробовать те или иные морские деликатесы. Отважимся отведать чего-нибудь диковинного?
Известные во всем мире гейши — это один из признанных символов города Киото. Некоторые местные жители уподобляют гейш цветам. Деликатные манеры, певучие голоса, красочные наряды, традиционный макияж гейш — все это вкупе легко может вскружить голову и оставить неизгладимый след в памяти посетителя квартала цветов. Может быть, нам повезет, и мы сможем увидеть торопливо семенящими ножками гейш или их учениц, спешащими пройти аллею с деревьями цветущей сакуры под ярким весенним небом.

Gion (Geisha District)

Geisha district Gion is Kyoto’s largest and most vivid geisha district. Its history dated to the Middle Ages when restaurants and tea houses for pilgrims began to open around Yasaka Shrine. The picturesque streets of the district are filled with traditional houses with wooden facades, running rickshaws, geisha, and their apprentices (maiko), who still live in Gion and entertain guests every night with their dancing, talking, and table games.

Nishiki Market

Nishiki Market is a narrow, covered street paralleling one of Kyoto’s main avenues. It features more than 100 stores and restaurants specializing in food and tableware. Here you can find fresh seafood and vegetables, famous Kyoto pickles and sweets, dishes, knives, teas, and much more.

Many stores offer free or low-cost tastings of their most popular products. You can also sit in a small bar or restaurant and watch the lively life of this part of Kyoto, which has changed little in the last 400 years.

Teramachi Street

Teramachi Street is one of the most interesting historical streets in Kyoto. A thousand years ago, this area was home to the fashionable residences of those close to the emperor’s court. During the Middle Ages civil wars, this part of the city was almost destroyed. The mighty Toyotomi Hideyoshi renovated the war-torn capital and gathered Buddhist temples on this street, around which a shopping and artisan district eventually formed. Today, Teramachi Street features old temples, traditional and modern stores, and a variety of restaurants.

Kodai-ji Temple

Kodai-ji Temple was established in 1606 by Nene, the widow of Toyotomi Hideyoshi, one of the rulers of feudal Japan, in memory of her deceased husband. Built in the extravagant Azuchi-Momoyama style, the complex is famous for its richly decorated interior and beautiful Zen garden. From the main hall, the temple grounds gradually climb uphill. The path goes through a landscaped garden with a pond and then passes the tea pavilions, narrowing to a small path through a bamboo alley. The temple complex also has a small museum where you can admire the exquisite works of medieval Japan’s artisans.

4

Четверг, 31.3 / 7.4.2022

Знакомство с призамковым городом ХИМЭДЗИ
Замок Белой цапли Химэдзи
Комплекс призамковых садов Кокоэн
Размещение: Киото [Подробнее...]

Белоснежный замок Химэдзи поэтически называют замком Белой цапли, извилистые коридоры которого часто мелькают в фильмах известного режиссера Акира Куросава. В 1993 году замок Химэдзи в числе первых достопримечательностей Японии внесли в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Пройдя через главные ворота, уже нужно быть начеку, ведь вся его территория — это настоящий лабиринт! Замок был спроектирован и построен так, что ни самураи, ни даже воины ночных покровов — ниндзя — не должны были проникнуть в главную башню. Но мы-то с вами точно туда попадем! И даже более того — поднимемся на самый верхний этаж, где обнаружим… Но пусть это останется загадкой, которую сегодня также решим. Самое главное — вдоволь насладиться нежными цветами сакуры, на фоне которой высятся исполинские башни самурайского замка. Все самые красивые фотографии замка делаются именно в это время года, и нам тоже нужно не упустить этот уникальный шанс!

Himeji Castle

Himeji Castle is one of Japan’s 12 historically preserved castles and is considered the most beautiful. It is a UNESCO World Heritage Site. The castle was built in the early 17th century and was second in size and beauty only to the lost Edo Castle, the residence of the Tokugawa shoguns. Unscathed by wars, fires, and natural disasters for 400 years, the castle is often featured in movies about the samurai era. Fans of classic Japanese cinema remember it for Akira Kurosawa’s “Ran.” The impregnable castle holds secrets of Japanese military strategy and keeps stories of gods and ghosts. The name “White Heron Castle” reflects the beauty of its walls.

Kokoen Garden

Kokoen Garden was created near Himeji Castle relatively recently, in 1992, for the city’s 100th anniversary. There are nine landscaped gardens of different styles in a small area of the complex, where you can enjoy the seasonal flowers and learn a lot about Japanese landscape art.

5

Пятница, 1.4 / 8.4.2022

Экскурсия в ОСАКА
Парк при замке Осака
Обзорная площадка небоскреба Умэда Скай Билдинг
Район стрит-фуда Дотонбори
Размещение: Киото [Подробнее...]

Осака развивался как торговый и промышленный город. Одно время он даже выполнял функции столицы всей страны. В конце 16 века был построен замок Осака, который много раз разрушали, потом восстанавливали, а сейчас в его крепостных стенах хранятся воспоминания исторических хитросплетений тех суровых времен. Мы лишь слегка прикоснемся к ним и, оглянувшись по сторонам, обнаружим просто неземной красоты призамковый парк с сакурами!
Здесь царит веселье и всеобщее оживление, ведь многие осакцы приходят сюда, чтобы душевно отдохнуть с коллегами, друзьями или своими близкими людьми под сенью цветущих деревьев. Но одними красивыми видами сыт не будешь, поэтому мы переезжаем в другой район этого большого города — Дотонбори. Здесь просто рай для любителей стрит-фуда, многочисленные лавочки предлагают лобстеров, осьминогов, можно отведать даже крабов! Много аутентичных ресторанов японской кухни. Все, что пожелаешь!
В районе небоскребов Осака мы зайдем в один из них и на скоростном лифте поднимемся на самый верх. Здесь нас ждет “Сад, парящий в облаках” большого города — одна из главных обзорных площадок Осака. С высоты открывается изумительный вид на город и его главную реку Ёдо. Не удивляйтесь, если недалеко увидите серебристый самолет, заходящий на посадку в ближайшем аэропорту.

Osaka Castle

Osaka Castle, one of the most famous castles in Japan, was built in the late 16th century by the feudal lord Toyotomi Hideyoshi and was one of the best fortifications of the time. The castle was burned during the civil conflicts of the Meiji Restoration in the mid-19th century and was rebuilt in the early 20th century with concrete. Destroyed during the bombing of World War II, the castle was rebuilt again in the 1990s and is now one of Osaka’s most popular tourist attractions.

Umeda Sky Building

Designed by architect Hara Hiroshi in 1993, this 173-meter building is the 19th tallest in Osaka and one of the most notable parts of the cityscape. Two forty-story towers are connected at the top by Floating Garden Observatory, whose glass verandas offer beautiful city views. The basement floor, with stores and restaurants, resembles a Japanese city street of the early 20th century. Various companies’ offices occupy the building. There is a lovely park with fountains at the base of the towers.

Dotonbori District

Dotonbori is a neighborhood that stretches along the Dotonbori canal between Dotonboribashi Bridge and Nipponbashi Bridge. The history of Dotonbori goes back four hundred years. In the early 17th century, this area was designated for entertainment venues by a government decree. By the end of the Edo era, there were six Kabuki theaters, five Bunraku theaters, and other smaller establishments. A restaurant area eventually grew around the theaters, and the district became one of the most popular places for evening entertainment for citizens and visitors. By now, there’s little left of the traditional theaters, but the area is still famous for its active nightlife, entertainment, and delicious food.

6

Суббота, 2.4 / 9.4.2022

Экскурсия в НАРА
Синтоистское святилище Касуга
Великий Восточный храм Тодайдзи
Парк с ручными оленями
Размещение: Киото [Подробнее...]

Сегодня нас ожидает посещение самого крупного деревянного храма Японии, перед которым красиво раскинула свои ветви миловидная Сакура. У нее белое, нарядное платье, которое цветочная красавица надела специально для нас. Внутри Великого Восточного храма мы увидим гигантскую статую исторического Будды Вайрочана, который приветственным жестом руки уже приглашает нас зайти внутрь.
А по пути в синтоистское святилище тысяч фонарей мы встретимся с множеством милых ручных оленей, которые искренне не понимают, почему все люди вокруг пытаются сфотографировать их на фоне каких-то деревьев и при этом иногда забывают дать им главную вкусняшку — специально приготовленные для оленей крекеры. Но мы не забудем порадовать милых животных, и унесем в своем сердце массу приятных воспоминаний об этом чудесном месте!

Todai-ji Temple

Todai-ji is a Buddhist temple complex whose main building is one of the largest wooden structures in the world. Built in the mid-8th century by order of the emperor with donations from all over the country, the temple features the biggest bronze statue of Buddha in Japan. Almost all the bronze produced in Japan at the time was used to cast the colossal sculpture. The complex also has several unique wooden structures, including the giant Nandaimon Gate with the famous Nio guard figures, the Bell Tower, and Nigatsu-do Hall. The entire complex is a UNESCO World Heritage Site.

Kasuga Shrine

Kasuga Taisha is one of Japan’s most ancient Shinto shrines, founded in the mid-8th century to protect the capital, Nara. A UNESCO World Heritage site, it is famous for its kasuga-zukuri architectural style, the thousands of stone and bronze lanterns decorating its grounds, and the pristine ancient forest where sacred deer, considered messengers of the deities, roam free.

7

Воскресенье, 3.4 / 10.4.2022

Свободный день
Самостоятельная программа, шоппинг
Размещение: Киото [Подробнее...]

Этот день вы можете посвятить неспешным прогулкам по тихим улочкам Киото, закупиться сувенирами для родных и близких, посетить приглянувшиеся кофейни… Вы также можете принять участие в мастер-классах с различной тематикой, от кулинарии до традиционных боевых искусств.


Примеры опциональной программы или экскурсий (в стоимость не включено)

  • самурайский мастер-класс
  • фотосессия в кимоно и макияже майко и гейши
  • посещение тематического парка Удзумаса-Эйгамура
  • посещение парка аттракционов USJ

и другие дополнительные экскурсии

8

Понедельник, 4.4 / 11.4.2022

Окончание тура
Вылет из Японии / Индивидуальная программа [Подробнее...]

Вот и завершается наше весеннее путешествие по Японии! Мы полюбовались восхитительным цветением сакуры, посетили интереснейшие достопримечательности: величественный Золотой павильон, строгий одухотворенный сад камней, Замок Белой цапли Химэдзи, небоскребы Осака, удивительный Олений парк и многое-многое другое! Эти места хороши в разные времена года, каждый сезон имеет свое очарование — и потому ждем вас в гости снова!

Команда Мидокоро благодарит вас за интересно проведенное вместе время и ждет ваших отзывов и рекомендаций! Следите за новостями из Страны восходящего солнца в наших социальных сетях:
https://www.facebook.com/Midokoro.Club/
https://www.instagram.com/midokoro.club/

До новых встреч в Японии!

!

Содержание и условия проведения программы

Включено / не включено [Подробнее...]

Включено

  • Проживание в отелях 3* с завтраками
  • Сопровождение экскурсоводом по программе
  • 5 экскурсий по программе
  • Входные билеты в места посещения по программе
  • Транспортные расходы по программе

Не включено

  • Авиаперелет в Японию и обратно
  • Транспортные расходы на переезд в/из аэропорта
  • Обеды и ужины
  • Медицинская страховка
  • Дополнительные услуги (встреча, трансферы — см. ниже)
  • Иные личные расходы

Дополнительные услуги

Встреча и трансферы [Подробнее...]

Для прибывающих в Нарита / Токио

  • Встреча и трансфер аэропорт → вокзал Токио на заказном индивидуальном транспорте с гидом, посадка на синкансэн до Киото
  • Встреча и трансфер аэропорт → вокзал Токио на заказном индивидуальном транспорте без гида
  • Встреча и трансфер аэропорт → вокзал Токио на общественном транспорте с гидом, посадка на синкансэн до Киото

Билеты на ж/д экспресс и синкансэн

  • Билеты на Синкансэн по маршруту Токио ↔ Киото в один конец
  • Билеты на ж/д экспресс по маршруту KIX ↔ Киото в один конец

Для прибывающих в Кансай / Итами (Осака)

  • Встреча и трансфер аэропорт Кансай ↔ отель Киото на заказном индивидуальном транспорте с гидом
  • Встреча и трансфер аэропорт Кансай ↔ отель Киото на заказном индивидуальном транспорте без гида
  • Встреча и трансфер аэропорт Кансай ↔ отель Киото на общественном транспорте с гидом